dc.contributor | Abaana ba kishamata | |
dc.date | 2011-02-03T11:49:18Z | |
dc.date | 2011-02-03T11:49:18Z | |
dc.date | 2011-02-03 | |
dc.date.accessioned | 2018-09-04T12:31:50Z | |
dc.date.available | 2018-09-04T12:31:50Z | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/10570/75 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10570/75 | |
dc.description | Meaning of the words in the title "let me go to the cross of Jesus Christ. In the song, different people, including youth, women and men are advised to repent or they will go to hell". | |
dc.description | It is religious music. Meaning of the words in the title "let me go to the cross of Jesus Christ. In the song, different people, including youth, women and men are advised to repent or they will go to hell". | |
dc.description | NORAD, Makerere University Klaus Wachsmann Music Archive. | |
dc.description | Bakiga | |
dc.language | Rukiga | |
dc.relation | MBPA/RUB/NDA/03-06-2010/7.2; | |
dc.rights | All rights reserved to Makerere University Klaus Wachsmann Music Archive. | |
dc.subject | Christian faith | |
dc.title | Mundeme nze aha musharaba | |
dc.type | Recording, musical | |